I recently answered my first question on Literature, Yaay! Why does Meursault kill "the Arab" in The Stranger?
The question is about a book by Albert Camus. The book was originally written in French, with the title "L'Etranger."
Now the French title translates to different things. Many books offer the title "The Stranger," whereas others may carry the title "The Outsider" which is the title of the physical copy I hold.
Now the issue is that with our framework of placing "book-title" tags on questions, there are a few implications. First, is which title do we honour? Both are equally correct, translated to different interpretations of the book, and are widely used titles. There's an inconsistency here.
Next, is the fact that the original language of the book is French. Does that mean that we should use the original French title for the tag? That would solve the problem, but add new ones, in the sense that the tag may be drastically less accessible to the English-speaking audience.
What do we do?